@ Kenzia: Brava, non solo hai tradotto giusto, ma hai scritto esattamente!!
Per chi non sa il tedesco,"
süß"vuol dire proprio "dolce". Quanto alla pronuncia, la
ü è una via di mezzo tra
u e
i. La terza lettera :
ß, è la cosiddetta
esse forte (scharfes-es), praticamente una doppia esse.
Mi dicono che in Germania questa esse forte sta scomparendo, e viene sostituita da una doppia esse.
Verso la fine del video, quando il vigile (o forse è un poliziotto stradale), alza il telone per farci passare sotto la famigliola, si sente dire : "Mama Ente" (mamma anitra).
L'ultima parola dovrebbe essere "Kühl-Action". Tradotta alla lettera sarebbe : "fredda (fresca) azione". Ma potrebbe essere un modo di dire. Forse vuol dire "azione rinfresco", perchè la madre porta i piccoli a fare il bagno. O forse allude alla manovra di aggiramento del telo fatta dalla mamma, che non si è lasciata prendere dal panico ed ha agito con fredda calma.